Além de cara e rosto, falta ainda nesta pequena série um sinó[ô]nimo talvez menos corrente, face.
A diferença é nenhuma em relação à realidade designada. Todos estes vocábulos significam «parte anterior da cabeça humana», ou seja, «cara», podendo também ser usados como termos equivalentes a «expressão».
O seu uso é que varia em função do registo lingu[ü]ístico e das combinações ou colocações de palavras em expressões mais ou menos fixas. Assim, face é termo mais formal que cara e rosto. Estes, por seu turno, podem não ser substituíveis entre si; por exemplo, diz-se «estar com má cara», mas não *«estar com mau rosto»; usa-se maçã do rosto, mas não é usual dizer (pelo menos em Portugal) ?«maçã da cara» (o asterisco indica expressão mal formada; o ponto de interrogação, expressão pouco aceitável).
Cara vem do grego 'kára', com o mesmo significado, enquanto rosto deriva da palavra latina 'rostru-', «bico».
No Brasil, face e rosto se referem à característica anatômica do corpo, isto é, a parte frontal da cabeça. Já cara pode ter significado de gênio ou alma ou pessoa, além da mesma acepção de face e rosto.
Exemplos:
* Aquele velhinho da portaria tem duas caras.
* Comprar pechinchas com o bolso explodindo da grana é muita cara-de-pau
* Ei, cara? Me vê dois desses por favor.
* Fica se escondendo atrás da cara de vilão, cara valente?
Ñ tem diferença,+ rosto é um jeito carinhoso de falar,e dizem quem tem cara é cavalo,e face tbm é um jeito bonitinho de se expressar, se vc é uma pessoa que tem educação acho que fika melhor vc falar rosto.
Answers & Comments
Verified answer
rosto é o que vc tem, cara quem tem é cavalo(hauahuhu) eface é cada lado do seu rosto.
Além de cara e rosto, falta ainda nesta pequena série um sinó[ô]nimo talvez menos corrente, face.
A diferença é nenhuma em relação à realidade designada. Todos estes vocábulos significam «parte anterior da cabeça humana», ou seja, «cara», podendo também ser usados como termos equivalentes a «expressão».
O seu uso é que varia em função do registo lingu[ü]ístico e das combinações ou colocações de palavras em expressões mais ou menos fixas. Assim, face é termo mais formal que cara e rosto. Estes, por seu turno, podem não ser substituíveis entre si; por exemplo, diz-se «estar com má cara», mas não *«estar com mau rosto»; usa-se maçã do rosto, mas não é usual dizer (pelo menos em Portugal) ?«maçã da cara» (o asterisco indica expressão mal formada; o ponto de interrogação, expressão pouco aceitável).
Cara vem do grego 'kára', com o mesmo significado, enquanto rosto deriva da palavra latina 'rostru-', «bico».
No Brasil, face e rosto se referem à característica anatômica do corpo, isto é, a parte frontal da cabeça. Já cara pode ter significado de gênio ou alma ou pessoa, além da mesma acepção de face e rosto.
Exemplos:
* Aquele velhinho da portaria tem duas caras.
* Comprar pechinchas com o bolso explodindo da grana é muita cara-de-pau
* Ei, cara? Me vê dois desses por favor.
* Fica se escondendo atrás da cara de vilão, cara valente?
Rosto: do latim rostru, é a palavra correta a nossa lingua..
Cara: giria, em anatomia, parte anterior da cabeça.
Face: do latim, facie, era um jargão cientifico, palavra usada em estudos de anatomia.
rosto;parte anterior da cabea; fisionomia
cara : semblante
Face ; superfície
Ñ tem diferença,+ rosto é um jeito carinhoso de falar,e dizem quem tem cara é cavalo,e face tbm é um jeito bonitinho de se expressar, se vc é uma pessoa que tem educação acho que fika melhor vc falar rosto.
a mesma diferença entre pintto, pau e carallho... (pelo desculpas pelo linguajar chulo)
é tudo a mesma coisa
Nenhuma diferença.