tipo, otaka é meio aportuguesado, mais otome, que eu saiba é uma avenida que a maioria das japas compram roupas pra fazer cosplay(e o nome veio depois, a rua é bem antiga, entendido?), na verdade, nao sei se é veridico, mais enfim, bom, e tentem nao bota só tipo "é otome" "é otaka" enfim, expliquem o porque que vcs se designam as meninas que gostam de anime de otakas/otomes(ou algum otro nome), ok? e as garota tbm, vcs se consideram otakas ou otomes?
kisses!
Copyright © 2024 QUIZLS.COM - All rights reserved.
Answers & Comments
Verified answer
Sou uma mulher e me considero otaku. Mas não saio xingando quem me chama de otaka ou otome, às vezes corrijo por fora do hábito... xD
Só no Brasil inventam coisas assim, pelo que eu sei... Otome é, literalmente, donzela, mulher virgem. A palavra otaku não tem variação de gênero ou número. Nunca teve. Entretanto, como o Brasil me parece ser um país que leva muito a sério tanto gêneros como números, começaram a utilizar o termo otome e também otakus (com a variação de número eu até uso, mas só em páginas do Brasil). E, mais recentemente, nas páginas brasileiras começaram a usar "Otaka" como feminino de Otaku, por algum motivo aleatória... Não sei de onde tiraram isso xD
E você está certa! Otome tem a ver com uma rua maravilhosa aqui no Japão, mais especificamente em Tokyo (longe...), chamada Otome Road, onde a concentração de otakus é grande, as bookstores são direcionadas exclusivamente à eles, você acha produtos variados e não fica na mesmice de animes populares como acontece nos eventos do Brasil; e... É um "gênero". É um tipo de jogo, chamado Otome Game, caracterizado pelo harém inverso (uma menina e vários garotos interessados nela), gameplay em primeira pessoa, protagonista estereotipada, vários finais alternativos e... Pelas fãs, que são, em sua grande maioria, otakus.
Em suma, otome não é o feminino de otaku. Há quem goste de ser chamada assim, mas acho que só no Brasil (talvez em Portugal também, não tenho certeza).
Os dois estão ''errado'' o certo é Otaku mesmo. A palavra otaku é unissex serve tanto para homens quanto para mulheres.
Otaku é uma palavra Unisex, ou seja serve tanto para homem quanto para mulher.
Olha essa pergunta >>http://br.answers.yahoo.com/question/index?qid=200...
O correto é otaku tanto para meninos como para meninas, mas muitos estão falando otome hoje em dia, mas num grupo no facebook, um cara disse que otome nem se deveria falar por ser uma forma pejorativa pra garotas, infelizmente faz tempo e não me lembro da explicação dele. E otaka, é uma forma abrasileirada, e ainda sai esgtranho!!!!!
O Termo Otaku é Ruim "e Quer Disser viciado em japonês" Viciado em Qualquer coisa !!!
Então tome cuidado ao usar este termo BLZ
Veja esse vídeo que explica melhor - http://www.youtube.com/watch?v=u4SmJmEsgvc
No japones não há distinção de genero. O feminino de Otaku é Otaku. Há uma expressão comumente utilizada para designar mulheres, não por conter genero, mas sim por causa de uma ocorrencia no Japão. Há uma rua em Toquio que se chama "Otome highway". Nesta rua se concretizou a formação de uma grupo de mulheres otakus que fazem suas compras e vão enfeitadas. E esse numero de frequentadoras sobe cada dia mais. O termo "Otome" é apenas referencia a essa rua, e tambem porque a maioria esmagadora dos consumidores de lá são mulheres. Então quando te perguntarem "Qual o feminino de Otaku ?" Responda: OTAKU ! Japones não tem distinção de genero. (Em exceções a alguns substantivos proprios) (Otome significa "princesa" ou "donzela")
Nenhum dos dois.
Nem Otome, nem Otaka, e nem Otaku.
Acho que fã de anime seria o mais apropriado.
Otaku serve tanto para masculino quanto para feminino. Mas pode chamar de Otaka, Otome se quiser.
Otaka é ****** kkkk
O certo é Otome. Otaku serve tanto no feminino quanto no masculino, mas Otome só pode ser usado para o feminino. ^^
É Otome e pronto.