Boludo significa que tiene las "bolas grandes" (parte genital masculina), inicialmente se hacia referencia a las personas perezosas, lentas y con pocas ganas de hacer cosas (decíamos que le pesaba las bolas), luego se hizo extensivo a las personas "tontas" y a las cosas fáciles de hacer ("esto es una boludez..").
Algunas veces se utiliza en forma cariñosa (tontito) a alguien que pertenezca a nuestro grupo de amigos.
También se utiliza para insultar a otras personas (no importa si es hombre o mujer).
¿Cómo sabemos cuando nos insultan y cuando no? Solamente por el TONO en que se expresa la oración y por el contexto en que se dice.
o termo boludo aparece inevitavelmente nos mais variados contextos, chegando a ser até uma forma "carinhosa" de tratamento. Etimologicamente, a palavra boludo está diretamente relacionada à genitália masculina, mas seu uso no cotidiano adquire significados mais suaves, como algo fácil de se realizar ("Esta apuesta es una boludez"), ingênuo, tonto ("¡Qué boludo eres!"). Em vesre, boludo é dolobu ou dobolu ou simplesmente, bolu.
Já que a explicação do Javier está completa eu conto uma historinha.
Assim que cheguei na Argentina e me entrosei com a turma local, observei que sempre chamavam um colega de boludo. Eu pensei que era o apelido dele porque ele era meio gordinho ( bola=boludo). Então, um dia ele estava do outro lado da rua (rua cheia de gente) e eu gritei: Ô boludo.
Com a cara que ele fez eu compreendi na ora que havia falado m...
Apóio a anterior resposta. É um insulto à inteligência de um homem, mas ignoro o porquê da relação com o tamanho de seus testículos. Em português se diria sacudo, colhudo.
Boludo usa-se mais na Argentina, como insulto pesado e como insultinho leve, dependendo do tom de voz.
Huevón é o equivalente chileno, usado de forma amistosa e também como substantivo genérico.
Pelotudo diz-se nos dois países, somente como insulto.
É uma gíria argentina que se usa para insultar a inteligência ou a dignidade duma pessoa. Na verdade, a "dignidade" é a masculinidade. "Boludo" faz referencia às bolas, que seriam os testículos (ou seja, seria como insultar com uma ironia).
Answers & Comments
Verified answer
Boludo significa que tiene las "bolas grandes" (parte genital masculina), inicialmente se hacia referencia a las personas perezosas, lentas y con pocas ganas de hacer cosas (decíamos que le pesaba las bolas), luego se hizo extensivo a las personas "tontas" y a las cosas fáciles de hacer ("esto es una boludez..").
Algunas veces se utiliza en forma cariñosa (tontito) a alguien que pertenezca a nuestro grupo de amigos.
También se utiliza para insultar a otras personas (no importa si es hombre o mujer).
¿Cómo sabemos cuando nos insultan y cuando no? Solamente por el TONO en que se expresa la oración y por el contexto en que se dice.
o termo boludo aparece inevitavelmente nos mais variados contextos, chegando a ser até uma forma "carinhosa" de tratamento. Etimologicamente, a palavra boludo está diretamente relacionada à genitália masculina, mas seu uso no cotidiano adquire significados mais suaves, como algo fácil de se realizar ("Esta apuesta es una boludez"), ingênuo, tonto ("¡Qué boludo eres!"). Em vesre, boludo é dolobu ou dobolu ou simplesmente, bolu.
Le pregunto a Paco Boludin que es un verdadero sabelotodo...yá vengo.
Besitos
:)
.
Já que a explicação do Javier está completa eu conto uma historinha.
Assim que cheguei na Argentina e me entrosei com a turma local, observei que sempre chamavam um colega de boludo. Eu pensei que era o apelido dele porque ele era meio gordinho ( bola=boludo). Então, um dia ele estava do outro lado da rua (rua cheia de gente) e eu gritei: Ô boludo.
Com a cara que ele fez eu compreendi na ora que havia falado m...
Apóio a anterior resposta. É um insulto à inteligência de um homem, mas ignoro o porquê da relação com o tamanho de seus testículos. Em português se diria sacudo, colhudo.
Boludo usa-se mais na Argentina, como insulto pesado e como insultinho leve, dependendo do tom de voz.
Huevón é o equivalente chileno, usado de forma amistosa e também como substantivo genérico.
Pelotudo diz-se nos dois países, somente como insulto.
É uma gíria argentina que se usa para insultar a inteligência ou a dignidade duma pessoa. Na verdade, a "dignidade" é a masculinidade. "Boludo" faz referencia às bolas, que seriam os testículos (ou seja, seria como insultar com uma ironia).
Samia tem razão. Acrescentaria que tb pode significar sortudo
Seria idiota , babaca
Bom, é um termo utilizado mais na argentina, é muito comum, significa tonto, bobo.... mas se diz muito!
Que pasa boludo?
Deja de ser boludo, che!
Significa tonto, palerma... assim meio estupido ta vendo.