bom eu moro moro na espanha,e a (paella),tem o som como se fosse paeia,para vc ter uma ideia:cala a boca,eles falam calla-te te e a gente pronuncia com esse som,caia-te...outra palavra_llamada=chamada_se pronuncia com o seguinte som(iamada)esse som ai paeja é porque os argentinos tem um sotaque meio estranho do espanhol,entao quem escuta eles pronunciar da impessao que é assim que pronunciam.mas o certo é paella(paeia)assim que sim pronuncia.rs é como se vc tivesse falando em portugues pra ela errado.me expliquei?olha vou deixar um link aqui de um site que encina espanhol gratis,na pagina 8tem as palavras e tambem as pronuncias com som,vc vai gostar
o espanhol é uma das línguas que mais possui variações de pronúncia, dependendo da origem daquele que fala. Como há vários países de língua espanhola, a pronúncia variará de acordo com a região.
A PAELLA é uma palavra, como você bem disse, de origem espanhola, e a pronúncia de origem é aproximadamente algo como "paêia" com o i um pouco "soprado".
Ainda assim, argentinos e uruguaios pronunciam paeja, e em algumas poucas regiões, é pronunciada como lh. Mas como o prato é de origem espanhola, a pronúncia devida é a dos espanhóis.
Na semana passada, me encontrei com um casal de mexicanos e eles me informaram que LL no espanhol se pronuncia como uma criança brasileira fala o LH. Então soaria "paeia". Então hoje eu prestei atenção na música da SHAKIRA, Lips dont Lie, quando ela grita BARRANQUILLA a gente ouve "barranquiia" e quando ela canta BALLA LÁ NA CALLe, DE DIA. A gente ouve "baia lá na caie, de dia". Preste atenção!
Se vc quer pronunciá-la como os espanhóis, diga "paelha", nunca diga "paeja", (é assim que falam os argentinos), perto de um espanhol, pois assim o deixará ENFURECIDO!
Answers & Comments
Verified answer
bom eu moro moro na espanha,e a (paella),tem o som como se fosse paeia,para vc ter uma ideia:cala a boca,eles falam calla-te te e a gente pronuncia com esse som,caia-te...outra palavra_llamada=chamada_se pronuncia com o seguinte som(iamada)esse som ai paeja é porque os argentinos tem um sotaque meio estranho do espanhol,entao quem escuta eles pronunciar da impessao que é assim que pronunciam.mas o certo é paella(paeia)assim que sim pronuncia.rs é como se vc tivesse falando em portugues pra ela errado.me expliquei?olha vou deixar um link aqui de um site que encina espanhol gratis,na pagina 8tem as palavras e tambem as pronuncias com som,vc vai gostar
http://www.babelmundo.com.pt/espanhol/cursos/index...
Na Espanha = pronuncia paêia.
Boa noite!!!!
Tem que ver em que região da Espanha tambem, pois o norte é muito diferente.
Caro amigo,
o espanhol é uma das línguas que mais possui variações de pronúncia, dependendo da origem daquele que fala. Como há vários países de língua espanhola, a pronúncia variará de acordo com a região.
A PAELLA é uma palavra, como você bem disse, de origem espanhola, e a pronúncia de origem é aproximadamente algo como "paêia" com o i um pouco "soprado".
Ainda assim, argentinos e uruguaios pronunciam paeja, e em algumas poucas regiões, é pronunciada como lh. Mas como o prato é de origem espanhola, a pronúncia devida é a dos espanhóis.
Abraço Cordial!
pronuncia-se "paeidja" = como "pra ela"
na realidade...
o som de ´paelha' é da pronúncia espanhola (da Espanha mesmo)
'paeja' ´seria como um argentino diria
'paedja' é um meio termo que, pelo que me conste é usado na fronteira uruguai/brasil.
EUU, pessoalmente acho mais bonita a pronucia de 'paedja', mas o "original" é apronúcia espanhola, 'paelha'
espero que tenha ajudado.
de qqer forma, os tres estão certos ;D
Depende da região ou do país. Em alguns lugares se pronuncia Paelha, mas o mais correto é Paedja. Beijos.
depende do lugar da espanha,lá tmbm se usa dizer com j em alguns lugares e em outros com lh.
Na semana passada, me encontrei com um casal de mexicanos e eles me informaram que LL no espanhol se pronuncia como uma criança brasileira fala o LH. Então soaria "paeia". Então hoje eu prestei atenção na música da SHAKIRA, Lips dont Lie, quando ela grita BARRANQUILLA a gente ouve "barranquiia" e quando ela canta BALLA LÁ NA CALLe, DE DIA. A gente ouve "baia lá na caie, de dia". Preste atenção!
com som de J
Se vc quer pronunciá-la como os espanhóis, diga "paelha", nunca diga "paeja", (é assim que falam os argentinos), perto de um espanhol, pois assim o deixará ENFURECIDO!