obs: Jesus falava o aramaico, o hebraico, e o grego, e o latim era a línguas mais usadas naquele tempo.
Lucas 23:38 ) Pilatos mandou escrever um letreiro e colocá-lo na parte de cima da cruz. Nesse letreiro estava escrito em hebraico, latim e grego: Jesus de Nazaré, Rei dos Judeus. Muitas pessoas leram o letreiro porque o lugar em que Jesus foi crucificado .
Quando Jesus conversou com Pilatos falou em latim(língua Romana). aos judeus falava em hebraico.
Na cruz Marcos 15:34 falou na língua aramaico.
Jesus falou o grego
Quando Jesus disse isto Dele mesmo, "Eu sou o Alfa e o Ômega," ele estava falando o idioma grego
Jesus falou em hebraico
¶ Então, Jesus, no poder do Espírito, regressou para a Galiléia, e a sua fama correu por toda a circunvizinhança.
15 E ensinava nas sinagogas, sendo glorificado por todos.
16 Indo para Nazaré, onde fora criado, entrou, num sábado, na sinagoga, segundo o seu costume, e levantou-se para ler.
17 Então, lhe deram o livro do profeta Isaías, e, abrindo o livro, achou o lugar onde estava escrito:
18 O Espírito do Senhor está sobre mim, pelo que me ungiu para evangelizar os pobres; enviou-me para proclamar libertação aos cativos e restauração da vista aos cegos, para pôr em liberdade os oprimidos,
19 e apregoar o ano aceitável do Senhor.
20 Tendo fechado o livro, devolveu-o ao assistente e sentou-se; e todos na sinagoga tinham os olhos fitos nele.
21 Então, passou Jesus a dizer-lhes: Hoje, se cumpriu a Escritura que acabais de ouvir.
ele falava o hebraico. Mas havia variações como o hebraico samaritano, o hebraico cananeu e o aramaico que é mais antigo e falado mais ao sul de jerusalém. Mas como o imperio romano dominava a Judeia na época dele, provavelmente ele também entendia um pouco de latim que era a lingua romana. Tanto que ele trocou o nome de Simon para Pedro que é nome latino.
Os eruditos têm opiniões diferentes sobre que língua Jesus falava. No entanto, como homem, é bem provável que ele tenha usado uma forma do hebraico e um dialeto do aramaico. Quando Jesus foi a Nazaré, na Galiléia, e entrou na sinagoga ali, leu um trecho da profecia de Isaías, pelo visto escrita em hebraico. Nada indica que Jesus tenha traduzido esse trecho para o aramaico. — Lucas 4:16-21.
Sobre as línguas usadas na Palestina quando Jesus estava na Terra, o professor G. Ernest Wright disse: “O grego e o aramaico eram, pelo visto, as línguas comuns . . . Era possível ouvir soldados e oficiais romanos conversando em latim, ao passo que judeus ortodoxos provavelmente falavam entre si uma variedade posterior do hebraico.” Não é de admirar que o letreiro que Pilatos mandou colocar na estaca de tortura de Jesus tenha sido escrito em três idiomas — hebraico, latim e grego. — João 19:20.
Alan Millard, no seu livro Discoveries From the Time of Jesus (Descobertas da Época de Jesus), disse: “Enquanto os governantes romanos realizavam seus deveres diários, eles com certeza falavam grego, e no seu julgamento Jesus deve ter respondido as perguntas de Pilatos em grego.” Embora a Bíblia não mencione que Jesus tenha falado nesse idioma, é interessante notar que não se fala de nenhum intérprete sendo usado para essa conversa. — João 18:28-40.
Segundo o professor Wright, “não temos como saber se [Jesus] falava grego ou latim, mas em seu ministério de ensino ele usava regularmente quer o aramaico, quer o hebraico popular, que foi altamente influenciado pelo aramaico.” — Biblical Archaeology (Arqueologia Bíblica), 1962, página 243.
Aramaico. Isso é consenso entre historiadores e defendido pela Igreja. Mas de vez em quando surge uma polêmica. Em 2014, o papa Francisco e Benjamin Netanyahu, primeiro-ministro de Israel, debateram o assunto em Jerusalém. "Jesus esteve aqui, nesta terra. Ele falava hebraico", disse o líder israelense. Francisco interrompeu: "Aramaico". Netanyahu retrucou: "Falava aramaico, mas sabia hebraico". Ele tem um ponto. As lideranças judaicas da época falavam hebraico. Como Jesus conviveu com elas, entendia a língua. Na verdade, possivelmente Jesus era um poliglota. Devia ter noções de grego, porque esse povo deixou marcas na região na época da ocupação dos macedônios, e de latim, o idioma dos conquistadores romanos. Mas, no dia a dia, ele falava aramaico mesmo, que era a língua do povo judeu. Árabe, nem pensar - a língua só se tornou dominante na região a partir do século 7.
Aramaico.O hebraico vm a ser um aramaico modernizado ao longo do tempo.É pouco provável q tenha falado outras línguas,pois vinha da classe popular e menos letrada.É possivel q tenha sido analfabeto,embora dotado de certo poder de comunicação.
Answers & Comments
Verified answer
Era, realmente, O ARAMAICO. O filme "A PAIXÃO DE CRISTO", de Mel Gibson, mostra claramente isso.
olá tudo bem
obs: Jesus falava o aramaico, o hebraico, e o grego, e o latim era a línguas mais usadas naquele tempo.
Lucas 23:38 ) Pilatos mandou escrever um letreiro e colocá-lo na parte de cima da cruz. Nesse letreiro estava escrito em hebraico, latim e grego: Jesus de Nazaré, Rei dos Judeus. Muitas pessoas leram o letreiro porque o lugar em que Jesus foi crucificado .
Quando Jesus conversou com Pilatos falou em latim(língua Romana). aos judeus falava em hebraico.
Na cruz Marcos 15:34 falou na língua aramaico.
Jesus falou o grego
Quando Jesus disse isto Dele mesmo, "Eu sou o Alfa e o Ômega," ele estava falando o idioma grego
Jesus falou em hebraico
¶ Então, Jesus, no poder do Espírito, regressou para a Galiléia, e a sua fama correu por toda a circunvizinhança.
15 E ensinava nas sinagogas, sendo glorificado por todos.
16 Indo para Nazaré, onde fora criado, entrou, num sábado, na sinagoga, segundo o seu costume, e levantou-se para ler.
17 Então, lhe deram o livro do profeta Isaías, e, abrindo o livro, achou o lugar onde estava escrito:
18 O Espírito do Senhor está sobre mim, pelo que me ungiu para evangelizar os pobres; enviou-me para proclamar libertação aos cativos e restauração da vista aos cegos, para pôr em liberdade os oprimidos,
19 e apregoar o ano aceitável do Senhor.
20 Tendo fechado o livro, devolveu-o ao assistente e sentou-se; e todos na sinagoga tinham os olhos fitos nele.
21 Então, passou Jesus a dizer-lhes: Hoje, se cumpriu a Escritura que acabais de ouvir.
um abraço: o biblico
ele falava o hebraico. Mas havia variações como o hebraico samaritano, o hebraico cananeu e o aramaico que é mais antigo e falado mais ao sul de jerusalém. Mas como o imperio romano dominava a Judeia na época dele, provavelmente ele também entendia um pouco de latim que era a lingua romana. Tanto que ele trocou o nome de Simon para Pedro que é nome latino.
Olá!
Os eruditos têm opiniões diferentes sobre que língua Jesus falava. No entanto, como homem, é bem provável que ele tenha usado uma forma do hebraico e um dialeto do aramaico. Quando Jesus foi a Nazaré, na Galiléia, e entrou na sinagoga ali, leu um trecho da profecia de Isaías, pelo visto escrita em hebraico. Nada indica que Jesus tenha traduzido esse trecho para o aramaico. — Lucas 4:16-21.
Sobre as línguas usadas na Palestina quando Jesus estava na Terra, o professor G. Ernest Wright disse: “O grego e o aramaico eram, pelo visto, as línguas comuns . . . Era possível ouvir soldados e oficiais romanos conversando em latim, ao passo que judeus ortodoxos provavelmente falavam entre si uma variedade posterior do hebraico.” Não é de admirar que o letreiro que Pilatos mandou colocar na estaca de tortura de Jesus tenha sido escrito em três idiomas — hebraico, latim e grego. — João 19:20.
Alan Millard, no seu livro Discoveries From the Time of Jesus (Descobertas da Época de Jesus), disse: “Enquanto os governantes romanos realizavam seus deveres diários, eles com certeza falavam grego, e no seu julgamento Jesus deve ter respondido as perguntas de Pilatos em grego.” Embora a Bíblia não mencione que Jesus tenha falado nesse idioma, é interessante notar que não se fala de nenhum intérprete sendo usado para essa conversa. — João 18:28-40.
Segundo o professor Wright, “não temos como saber se [Jesus] falava grego ou latim, mas em seu ministério de ensino ele usava regularmente quer o aramaico, quer o hebraico popular, que foi altamente influenciado pelo aramaico.” — Biblical Archaeology (Arqueologia Bíblica), 1962, página 243.
Felicidades!
Aramaico
creio que aramaico
Aramaico. Isso é consenso entre historiadores e defendido pela Igreja. Mas de vez em quando surge uma polêmica. Em 2014, o papa Francisco e Benjamin Netanyahu, primeiro-ministro de Israel, debateram o assunto em Jerusalém. "Jesus esteve aqui, nesta terra. Ele falava hebraico", disse o líder israelense. Francisco interrompeu: "Aramaico". Netanyahu retrucou: "Falava aramaico, mas sabia hebraico". Ele tem um ponto. As lideranças judaicas da época falavam hebraico. Como Jesus conviveu com elas, entendia a língua. Na verdade, possivelmente Jesus era um poliglota. Devia ter noções de grego, porque esse povo deixou marcas na região na época da ocupação dos macedônios, e de latim, o idioma dos conquistadores romanos. Mas, no dia a dia, ele falava aramaico mesmo, que era a língua do povo judeu. Árabe, nem pensar - a língua só se tornou dominante na região a partir do século 7.
Aramaico.O hebraico vm a ser um aramaico modernizado ao longo do tempo.É pouco provável q tenha falado outras línguas,pois vinha da classe popular e menos letrada.É possivel q tenha sido analfabeto,embora dotado de certo poder de comunicação.
Interessante, e eu que sempre pensei que ele falasse Hebraico.
(mas consta que o Aramaico é muito semelhante ao Hebraico)
Aramaico.