ex: ela sabe falar em portugues, ingles e espanhol perfeitamente, em que idioma ela vai pensar?
Ela pensa no idioma que aprendeu quando nasceu.
Se aprendeu 2, ela vai pensar no que ela mais interiorizou.
quando escrevo ou falo em alemão, então penso em alemão; com o inglês se dá o mesmo;
fica bem mais fácil se pensar no idioma com o qual estamos lidando no momento.
e isso, no cérebro, se processa de maneira automática e facilita bastante o raciocÃnio.
querer traduzir do português, por exemplo, para o alemão e ter que falar ou escrever, só
complicaria e levaria um possÃvel diálogo a se prolongar desnecessariamente, tornando-o
monótono e cansativo.
Depende da sua " LÃngua Mãe " eu por exemplo falo o inglês, mas minha lÃngua nativa é o português, portanto sempre vou pensar em português, independente de quantas lÃnguas eu falar, se você for aprender um novo idioma, verá que para interpretar um texto, terá que pensar em português e depois em inglês, algumas pessoas devido ao hábito de falar o inglês, começam a pensar direto no inglês, mas como eu moro no Brasil, eu penso em português =D
Naquele em que estiver se comunicando no momento. Se não estiver se comunicando, o mais comum é pensar no seu idioma pátrio, mas pode também pensar em outro.
Geralmente se pensa na lÃngua mãe, mas isso não impede ela de em vários momentos do dia pensar em outra lÃngua. Se você pode falar um idioma você pode pensar nele, ué. Isso varia de pessoa pra pessoa da afinidade dela com o idioma.
depende do lugar que ela vive e de qual é a lÃngua nativa dela,
Copyright © 2024 QUIZLS.COM - All rights reserved.
Answers & Comments
Verified answer
Ela pensa no idioma que aprendeu quando nasceu.
Se aprendeu 2, ela vai pensar no que ela mais interiorizou.
quando escrevo ou falo em alemão, então penso em alemão; com o inglês se dá o mesmo;
fica bem mais fácil se pensar no idioma com o qual estamos lidando no momento.
e isso, no cérebro, se processa de maneira automática e facilita bastante o raciocÃnio.
querer traduzir do português, por exemplo, para o alemão e ter que falar ou escrever, só
complicaria e levaria um possÃvel diálogo a se prolongar desnecessariamente, tornando-o
monótono e cansativo.
Depende da sua " LÃngua Mãe " eu por exemplo falo o inglês, mas minha lÃngua nativa é o português, portanto sempre vou pensar em português, independente de quantas lÃnguas eu falar, se você for aprender um novo idioma, verá que para interpretar um texto, terá que pensar em português e depois em inglês, algumas pessoas devido ao hábito de falar o inglês, começam a pensar direto no inglês, mas como eu moro no Brasil, eu penso em português =D
Naquele em que estiver se comunicando no momento. Se não estiver se comunicando, o mais comum é pensar no seu idioma pátrio, mas pode também pensar em outro.
Geralmente se pensa na lÃngua mãe, mas isso não impede ela de em vários momentos do dia pensar em outra lÃngua. Se você pode falar um idioma você pode pensar nele, ué. Isso varia de pessoa pra pessoa da afinidade dela com o idioma.
depende do lugar que ela vive e de qual é a lÃngua nativa dela,