A palavra ‘impeachment’ é fácil pronunciar! O mais importante é o miolo: peach, por causa do Ch que soa como Tcha ou o tchê do gaúcho. Então vamos lá: Im tem um som de m dobrado, pois é m inglês: émm.
Então fica um émm. É um m que começa na garganta e para na boca _ um som nasal. Mas é simples pois ele é rapidinho: não esqueça a boca abre e depois fecha, o.k? Perceba que ao falar o português, isso também acontece. Mas no inglês é mais pronuciado. Simples: émm.
Outra parte:"peach" _ o ‘pea’ é igual ao nosso som português: pi. Aí beleza!E aí vem o Ch que se pronuncia como Tch, por exemplo: tchau,ou o tchê do gaúcho.Então fica:
Empeach = émm-picht. O final 'ment' é tranquilo: man, daí a pronuncia= imm-pitch-man. Espero ter ajudado.Fellicidades!Professor Jose
Answers & Comments
Verified answer
A palavra ‘impeachment’ é fácil pronunciar! O mais importante é o miolo: peach, por causa do Ch que soa como Tcha ou o tchê do gaúcho. Então vamos lá: Im tem um som de m dobrado, pois é m inglês: émm.
Então fica um émm. É um m que começa na garganta e para na boca _ um som nasal. Mas é simples pois ele é rapidinho: não esqueça a boca abre e depois fecha, o.k? Perceba que ao falar o português, isso também acontece. Mas no inglês é mais pronuciado. Simples: émm.
Outra parte:"peach" _ o ‘pea’ é igual ao nosso som português: pi. Aí beleza!E aí vem o Ch que se pronuncia como Tch, por exemplo: tchau,ou o tchê do gaúcho.Então fica:
Empeach = émm-picht. O final 'ment' é tranquilo: man, daí a pronuncia= imm-pitch-man. Espero ter ajudado.Fellicidades!Professor Jose
Com a boca! Abraços.
impítimãm
Dilma !
Impiatimente
ch= o nosso t em tia
ment=man
pea=i
im normal..
isso no jeito "abrasileirado "né..
na pronuncia americana sera...
ɪmˈpiʧmənt
Impitimam kk
Com à boca '_'
im-PÍTCH-ment