O vocábulo em questão não existe oficialmente na LÃngua Portuguesa, não consta do vocabulário ortográfico e nem sequer há qualquer registro semelhante nos principais dicionários. Pode ser que a palavra exista como mais um neologismo, não devendo portanto ser utilizado exceto em determinada situações onde não exista qualquer compromisso com uma linguagem razoavelmente bem elaborada.
Answers & Comments
Verified answer
É quem fica do lado de fora!!!
hahahahaha
é um forista!!!
FORISTA
Na Internet, o Fórum, a praça pública onde se discutem assuntos especializados ou gerais, ganhou nova pujança. Há fóruns de tudo e mais alguma coisa. Curiosamente, se a tradição dicionarÃstica não atribuÃa ao participante no Fórum nenhuma denominação, a sua ausência nos dicionários actuais é já incompreensÃvel. à verdade que cada lÃngua procura adaptar à sua Ãndole potenciais neologismos que vão sendo propostos. Uns vencem, outros ficam pelo caminho. Em inglês, a proposta forumers não parece ter vingado, tal como em francês. Em espanhol, balança-se entre o forero e o forista, com primazia para o primeiro. Já estamos a ver porquê: rima com torero, sÃmbolo nacional.
Em português, temos três possibilidades: forense, foreiro e forista, além de possÃveis perÃfrases. Tanto forense como foreiro são, efectivamente, adjectivos relativos a foro, fórum. Mas possuem um carácter muito técnico, ora judicial, ora tributário ou enfitêutico.
Em português, parece-me que a palavra forista, adjectivo ou nome, é perfeitamente válida para definir "o que participa no fórum" ou " o que possui a qualidade de participar no fórum". Tem ainda a vantagem de ser uniforme quando determinado em género, feminino ou masculino. Na minha participação em fóruns, assumi escrever forista. Muitos outros "foristas" assumiram e assumem esta forma, e não tenho visto outra. Portanto, e salvo melhor opinião, proponho que se continue a escrever forista. No futuro veremos se a palavra venceu, e se é dicionarizada.
O vocábulo em questão não existe oficialmente na LÃngua Portuguesa, não consta do vocabulário ortográfico e nem sequer há qualquer registro semelhante nos principais dicionários. Pode ser que a palavra exista como mais um neologismo, não devendo portanto ser utilizado exceto em determinada situações onde não exista qualquer compromisso com uma linguagem razoavelmente bem elaborada.