to querendo fazer uma tatuagem com esse frase em inglês e desejo a forma correta pra mão passar vergonha mais além hahahaha
Eu traduziria como:
There is no love like a mother's love
*tem o mesmo sentido
Mother's love is unique
.
''Love is only from mother'''.
Tradução livre e literal, sem softwares.
"love is just of mum" ou "love is just from mum"
The love is just from mother.
Copyright © 2024 QUIZLS.COM - All rights reserved.
Answers & Comments
Verified answer
Eu traduziria como:
There is no love like a mother's love
*tem o mesmo sentido
Mother's love is unique
.
''Love is only from mother'''.
Tradução livre e literal, sem softwares.
"love is just of mum" ou "love is just from mum"
The love is just from mother.