DD: dont disturbe
Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum que traduzindo ficaria Jesus Nazareno, Rei dos Judeus.
nova era se erguira em cima do sangue dos covardes
INRI (Jesus Nazareno Rei dos Judeus)
J.N.R.J SIGNIFICA
Jesus de Nazaré Rei dos Judeus
INRI--para nos JESUS-NAZARENO-REI - JUDEUS em ebraico nao existe oJ por isso era I-N-R-I boa sorte
INRI
rei dos judeus
INRI que quer dizer: "Jesus Nazareno Rei dos Judeus" que é uma sigla que estava em latim...
Qual dos evangelistas teria acertado o verdadeiro significado da inscrição “INRI”, que teria sido presa à cruz de Jesus?
Ainda que apenas sob o aspecto circunstancial da redação, os quatro (evangelistas) se manifestaram discrepantes.
Marcos disse: “O Rei dos Judeus” (Mc. 15, 26);
Mateus, de sua parte, acrescenta: “Este é Jesus, o Rei dos Judeus” (Mt. 27, 37);
Quanto a Lucas: “Este é o Rei dos Judeus” (Lc. 23. 38);
Por último, João Zebedeu, chamado de o “Evangelista”, citou: “Jesus Nazareno, o Rei dos Judeus” (Jo. 19, 19).
Quem tinha razão? Analisando a inscrição INRI e as lÃnguas predominantes à época na Palestina (aramaico, grego e latim), temos que INRI se encaixa perfeitamente na transcrição de João em aramaico: “Jesus Nazarenus Rex Judaeorum”, ou em português: “Jesus Nazareno, Rei dos Judeus”.
INRI - Iesu(a) Nazarenus Rex Iudeorum,
"Jesus Nazareno Rei do Judeus"
Copyright © 2024 QUIZLS.COM - All rights reserved.
Answers & Comments
Verified answer
DD: dont disturbe
Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum que traduzindo ficaria Jesus Nazareno, Rei dos Judeus.
nova era se erguira em cima do sangue dos covardes
INRI (Jesus Nazareno Rei dos Judeus)
J.N.R.J SIGNIFICA
Jesus de Nazaré Rei dos Judeus
INRI--para nos JESUS-NAZARENO-REI - JUDEUS em ebraico nao existe oJ por isso era I-N-R-I boa sorte
INRI
rei dos judeus
INRI que quer dizer: "Jesus Nazareno Rei dos Judeus" que é uma sigla que estava em latim...
INRI
Qual dos evangelistas teria acertado o verdadeiro significado da inscrição “INRI”, que teria sido presa à cruz de Jesus?
Ainda que apenas sob o aspecto circunstancial da redação, os quatro (evangelistas) se manifestaram discrepantes.
Marcos disse: “O Rei dos Judeus” (Mc. 15, 26);
Mateus, de sua parte, acrescenta: “Este é Jesus, o Rei dos Judeus” (Mt. 27, 37);
Quanto a Lucas: “Este é o Rei dos Judeus” (Lc. 23. 38);
Por último, João Zebedeu, chamado de o “Evangelista”, citou: “Jesus Nazareno, o Rei dos Judeus” (Jo. 19, 19).
Quem tinha razão? Analisando a inscrição INRI e as lÃnguas predominantes à época na Palestina (aramaico, grego e latim), temos que INRI se encaixa perfeitamente na transcrição de João em aramaico: “Jesus Nazarenus Rex Judaeorum”, ou em português: “Jesus Nazareno, Rei dos Judeus”.
INRI - Iesu(a) Nazarenus Rex Iudeorum,
"Jesus Nazareno Rei do Judeus"