Em outras líguas o "s" não assume outras formas fonéticas como na língua portuguesa ("s" pode ter som de "z") e quando se apropria uma palavras estrangeira, é natural que se use elementos gráficos próprios do idioma que está apropriando a palavras (ex. Sandwich do inglês, quando apropriado para o português Sanduíche)
e por esta razão Brasil em outros idiomas se escreve Brazil
Porque faz-se uma aproximação fonética da palavra. Assim, como aqui no Brasil escrevemos Estados Unidos da América, e lá, grafa-se: "The United States of America".
Answers & Comments
Verified answer
Em outras líguas o "s" não assume outras formas fonéticas como na língua portuguesa ("s" pode ter som de "z") e quando se apropria uma palavras estrangeira, é natural que se use elementos gráficos próprios do idioma que está apropriando a palavras (ex. Sandwich do inglês, quando apropriado para o português Sanduíche)
e por esta razão Brasil em outros idiomas se escreve Brazil
Porque faz-se uma aproximação fonética da palavra. Assim, como aqui no Brasil escrevemos Estados Unidos da América, e lá, grafa-se: "The United States of America".
Para não confundirem com Brasssil.
porque a escrita brsasileira e diferente de outros paises